Tell me then, does love make one a fool or do only fools fall in love?
บอกฉันหน่อย, ความรักทำให้คนโง่ หรือว่าคนโง่เท่านั้นที่ตกหลุมรัก
He did not care if she was heartless, vicious and vulgar, stupid and grasping, he loved her. He would rather have misery with one than happiness with the other.
เขาไม่ได้สนใจว่าเธอไร้หัวใจ, ไม่ดีและขี้โมโห , โง่และเห็นแก่ตัว
เขารักเธอ เขาพอใจที่จะผิดหวังกับคนๆ หนึ่ง มากกว่าที่จะมีความสุขกับคนอื่นๆ
Happiness is holding someone in your arms and knowing you hold the whole world.
ความสุขคือการได้กอดใครสักคนหนึ่งไว้ใต้วงแขนแล้วรู้สึกเหมือนกับว่าได้กอดโลกทั้งใบ
People ask you for criticism, but they only want praise.
คนอื่นต้องการตำหนิคุณ, แต่ตัวพวกเขาเองต้องการแต่การสรรเสริญ
A friend is a gift you give yourself.
เพื่อนเป็นของขวัญที่คุณเลือกใ้ห้ตัวเอง
Keep your fears to yourself, but share your courage with others.
เก็บความกลัวไว้กับตัวเอง แต่จงแบ่งความกล้าให้ผู้อื่น
Alessandro Manzoni
อเลซซานโดร แมนโซนี ( Antonio Alessandro Francesco Tommaso Manzoni ) ผู้เขียน I promessi sposi (The Betrothed) แมนโซนี เกิดในมิลาน (Milan, Duchy of Milan) เมื่อวันที่ 7 มีนาคม 1785 พ่อของเขาคือเคานต์ เปียโตร …
To be able to say how much love, is love but little.
ถ้าสามารถบอกได้ว่ารักมากเท่าไร, นั้นเป็นรัก ที่เล็กน้อย
È uno de’ vantaggi di questo mondo, quello di poter odiare ed esser odiati, senza conoscersi.
It is one of the advantages of this world that people can hate and be hated without knowing each other.
ความท้าทายอย่างหนึ่งของโลกนี้คือ คนหนึ่งสามารถเกลียดและถูกเกลียดได้โดยที่ไม่ต้องรู้จักกัน
Non sempre ciò che vien dopo è progresso.
What comes after is not always progress.
สิ่งที่มาทีหลัง ไม่ใช่ความก้าวหน้าเสมอไป