Try to imagine a regulation of labor imposed by force that is not a violation of liberty; a transfer of wealth imposed by force that is not a violation of property. If you cannot reconcile these contradictions, then you must conclude that the law cannot organize labor and industry without organizing injustice.“
ลองจินตนาการว่ามีการบังคับใช้แรงงานแต่ไม่ถือว่าเป็นการละเมิดเสรีภาพ , ลองคิดว่ามีการขโมยความร่ำร่วยแต่ไม่ถือว่าลักทรัพย์ ถ้าคุณไม่สามารถแยกความแตกต่างของสิ่งเหล่านี้ได้ คุณควรจะต้องสรุปว่ากฏหมายไม่สามารถใช้ควบคุมแรงงานและอุตสาหกรรมหากปราศจากความอยุติธรรม
Quote
It is hard to contend against one’s heart’s desire; for whatever it wishes to have it buys at the cost of soul.
มันยากที่จะต่อต้านสิ่งที่หัวใจของคนนั้นเรียกร้อง อะไรก็ตามที่มันต้องการ มันจะซื้อมาด้วยราคาของจิตวิญญาณ
The first step in the acquisition of wisdom is silence, the second listening, the third memory, the fourth practice, the fifth teaching others.
ก้าวแรกของการได้มาซึ่งปัญญาคือการเงียบ, สองคือการฟัง, สามคือการจำ, สี่คือการฝึก, ห้าคือการถ่ายทอดให้ผู้อื่น
I have never met a man so ignorant that I couldn’t learn something from him.
ไม่มีใครที่ฉันเคยพบจะมีความโง่เขลาจนฉันไม่อาจจะเรียนรู้อะไรจากเขาได้เลย
I have learned that success is to be measured not so much by the position that one has reached in life as by the obstacles which he has had to overcome while trying to succeed.
ผมเรียนรู้ว่าความสำเร็จไม่ได้ถูกวัดด้วยยศฐาบรรดาศักดิ์ที่คนๆ นั้นได้รับตลอดช่วงชีวิตหนึ่งของเขา แต่เป็นอุปสรรคที่เขาสามารถเอาชนะได้ระหว่างที่พยายามจะประสบความสำเร็จ
The Human spirit needs places where nature has not been rearranged by the hand of man.
จิตใจของคนต้องการสถานที่ซึ่งธรรมชาติไม่ได้ถูกตกแต่งโดยน้ำมือมนุษย์
Have you ever noticed that anybody driving slower than you is an idiot, and anyone going faster than you is a maniac?
คุณเคยรู้สึกไหม ว่าคุณที่ขับรถช้ากว่าคุณงี่เง่า และคนที่ขับรถเร็วกว่าคุณบ้า
Nature gave us one tongue and two ears
so we cloud hear twice as much as we speak
ธรรมชาติให้เรามีหนึ่งลิ้นและสองหู
เพื่อให้เราฟังสองเท่าของที่เราพูด
Our Attitude determines our Altitude
ทัศนคติของเรากำหนดความสูงของเรา
The Eyes are unsless when the mind is blind
ดวงตาไม่มีประโยชน์ เมื่อหัวใจยังมืดบอด