A WISH FOR YOU
When you’re lonely, I wish you love.
When you’re down, I wish you joy.
When you’re troubled, I wish you peace.
เมื่อคุณกำลังเดียวดาย ฉันขอให้คุณได้รับความรัก
เมื่อคุณกำลังโศกเศร้า ฉันขอให้คุณมีความสุข
เมื่อคุณกำลังมีปัญหา ฉันขอให้คุณมีสันติสุขWhen things are complicated, I wish you simple beauty.
When things are chaotic,I wish you inner silence.
When things look empty,I wish you hope.
เมื่อทุกสิ่งดูซับซ้อน ฉันขอให้คุณสุขุมสวยงาม
เมื่อทุกสิ่งดูยุ่งเหยิง ฉันขอให้คุณมีสงบน่ิงอยู่ภายใน
เมื่อทุกสิ่งดูว่างเปล่า ฉันขอให้คุณมีความหวังI do not wish you joy without a sorrow,
Nor endless day without the healing dark,
Nor brilliant sun without the restful shadow,
Nor tides that never turn against your bark.
ฉันไม่ได้ขอให้คุณมีความสุขโดยที่ไม่ต้องมีความเศร้า
ไม่มีวันใดจนนิรันดร์ที่ความมืดไม่ถูกรักษา
ไม่มีดวงตะวันใดที่ส่องแสงจนไม่หริบหรี่
ไม่มีเกลียวคลื่นใดที่จะไม่ซัดกลับเมื่อกระทบเรือที่คุณอยู่I wish you love, and strength, and wisdom,
And gold enough to help some needy one,
I wish you songs, but also blessed silence,
And God’s sweet peace when your day is done.
ฉันขอให้คุณ ความรัก ความเข้มแข็ง และปัญญา
ขอให้มีทองคำที่เพียงพอสำหรับช่วยเหลือผู้เดือดร้อน
ฉันขอบทเพลงให้กับคุณ แม้ว่าฉันจะภาวนาโดยไร้เสียง
ขอให้สันติภาพแห่งพระเป็นเจ้า เป็นของคุณในวันหนึ่ง
Anonymous